Текущее время: 01 дек 2024, 09:34

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 10 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Урок 3. Артикль. Der Artikel
СообщениеДобавлено: 18 апр 2008, 23:15 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 янв 2008, 02:30
Сообщения: 5
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Артикль

Немец не может просто сказать дом. Он говорит либо:
ein Haus - один (какой-то) дом, либо:
das Haus - тот (самый) дом.
Или:
Eva bekommt ein Baby. - У Евы будет (один) ребенок (дословно:получает).
Das Baby heißt Kain. - (Этого) ребенка зовут Каин.

То есть: перед каждым существительным ставится слово, которое выражает его определенность или неопределенность - определенный или неопределенный артикль. Артикль - латинское слово, означающее сустав или маленький вспомогательный член предложения. В данном случае, ein - неопределенный артикль, а das - определенный артикль (среднего рода: оно). Напомним также, что существительные - это слова, обозначающие лица, предметы и явления (то есть то, что существует), все они отвечают на вопрос кто? или что? (Немцы, кстати, относятся к существительным с особым уважением и пишут их с большой буквы.)
Артикль не имеет ударения, он произносится на одном дыхании с существительным, прилепляется к нему полностью. Поэтому значение артикля мы указали в скобках. Вообще же артикль не переводится, так как в русском языке ему нет соответствия. Если вы сделаете ударение на артикле, то у вас получится: У Евы будет один ребенок (а не два); этот ребенок (а не другой). Здесь мы, собственно говоря, уже имеем дело не с артиклем, а с самостоятельным полноправным словом, которое переводится на русский язык.

Итак, вы спрашиваете:
Gibt es hier in der Nähe eine Bar? Есть ли здесь поблизости (один) бар?
Вы употребили неопределенный артикль, так как не знаете, что за бар и есть ли он вообще. Вам ответят:
Ja, ich kenne hier eine Bar. - Да, я знаю здесь (один) бар.
Это уже, конечно, вполне конкретный бар. Почему же употреблен неопределенный артикль? Дело в том, что неопределенный артикль может означать не только один какой-то (как в вашем вопросе), но и один из (как в ответе). То есть может выражать не только неопределенность, но и принадлежность частной вещи к общему понятию: Это один из баров.
Наконец, вы уже подошли к бару и, удивляясь его невзрачности, восклицаете:
Ist das eine Bar? − И это бар (называется)? И это один из баров?
На что ваш спутник, не теряя самообладания, отвечает:
Ja, das ist eine Bar. Да, это бар, это один из баров.
Ему нравится этот бар, и он добавляет:
Die Bar ist gut. Этот бар хорош.
Здесь уже, как видите, определенный артикль (на сей раз женского рода).
Итак, если вы что-то просто называете или характеризуете (тем самым возводя частное в общее), то нужно использовать неопределенный артикль:
Unser Präsident ist ein Mensch wie du und ich. - Наш президент такой же человек, как ты и я (то есть простой, „свой“).
Сравните:
Das ist der Mensch. - Это (тот самый) человек. (О котором мы уже говорили. Der - определенный артикль мужского рода.)
Здесь вы не называете, а указываете.

Правда, если вы называете род занятий, профессию или национальность, то лучше вообще обойтись без артикля:
Ich bin Geschäftsmann. - Я бизнесмен (дословно: деловой человек) .
Sie arbeitet als Krankenschwester. - Она работает медсестрой (дословно: как медсестра, в качестве медсестры).
Ich bin Deutscher. - Я немец.

Но:
Ich weiß, dass du ein Künstler bist. - Я знаю, что ты художник (в широком смысле).
Здесь имеется в виду не столько род занятий, сколько характеристика человека, соотнесение частного с общим: ты относишься к разряду художников, ты один из них.

Кроме того, можно обойтись без артикля, если речь идет о чувствах, веществах и материалах, или просто о чем-то общем, неделимом и не поддающемся исчислению (то есть о том, о чем редко говорят одно какое-то или то самое):
Jeder Mensch braucht Liebe. - Каждому человеку нужна любовь.
Die Tasche ist aus Leder. - Эта сумка из кожи.
Ich habe Durst. - Я хочу пить. Дословно: у меня жажда (не одна жажда и не та жажда, а просто жажда).
Ich trinke Bier. - Я пью пиво.
Die Deutschen essen viel Schweinefleisch. - Немцы едят много свинины.
Wir haben Glück. - Нам повезло (дословно:мы имеем счастье).
in Zukunft - в будущем.
Сравните, однако:
Ich trinke ein Bier. - Я выпью одно (= одну кружку) пиво.
Ich esse ein Schweinefleisch. - Я съем одну порцию свинины.
Ich trinke das Bier. - Я пью (или выпью) вот это пиво.
Ich esse das Schweinefleisch. - Я ем (или съем) эту свинину.
Здесь мы имеем дело уже не с артиклями, а с самостоятельными словами, словами с собственным ударением.

Иногда артикль бывает нужен чисто формально, для прояснения падежа:
Ich ziehe Wein dem Wasser vor. - Я предпочитаю вино воде.
Unter dem Schnee - под снегом.

С определенным артиклем слово может быть употреблено не только если оно обозначает нечто конкретное, но и если имеет обобщающее значение, то есть обозначает совокупность конкретных вещей (общее, но в то же время делимое, поддающееся исчислению):
Der Mensch ist, was er isst. - Человек есть то, что он ест. (Лозунг материализма.)

Aртикля может не быть при перечислении или в уже сложившихся речевых оборотах и в поговорках:
mit Weib und Kind - с женой и ребенком (или детьми) (то есть всей семьей).
in Familie und Beruf - в семье и в профессии (то есть на работе).
Ende gut − alles gut. - Конец − делу венец (дословно: конец хорошо - всё хорошо).
Zeit ist Geld. - Время - деньги.
А также в газетных заголовках, объявлениях,телеграммах, командах (для краткости):
Bankräuber nahm Kind als Geisel. - Грабитель банка взял ребенка заложником.
Einfamilienhaus zu verkaufen. - Продается дом на одну семью.
Hände hoch! - Руки вверх!
Опускается артикль и при назывании различных временных отрезков во фразах типа:
Es ist Abend. - Вечер (дословно: оно есть вечер).
Heute ist Mittwoch. - Сегодня среда.

Перед именами определенный артикль, как правило, не нужен, так как они сами по себе обозначают определенные лица:
Auf Klaus ist Verlass. - На Клауса можно положиться (дословно: есть доверие).
Довольно часто в повседневном разговорном языке артикль все же ставится, что как-то оживляет речь:
Weiß jemand, wo der Klaus ist? - Знает кто-нибудь, где (этот) Клаус?
Артикль ставится перед фамилией во множественном числе, а также в том случае, если при имени есть определение:
Die Meyers sind eine glückliche Familie. - Майеры - счастливая семья.
die kleine Susanne, der große Goethe, der edle Winnetou - маленькая Сузанна, великий Гёте, благородный Виннету (вождь индейцев из книг Карла Мая).
Что касается городов и стран, то они, в основном, обходятся без артикля:
Ősterreich (Австрия), Wien (Вена) ...
Небольшое количество названий стран употребляется с артиклем:
die Schweiz (Швейцария), die Türkei, der Iran, die Niederlande ...
За исключением этой небольшой группы страны и города − среднего рода. Обычно род не виден, поскольку нет артикля. Но если название города или страны сопровождается определением, то артикль нужен:
das neue Deutschland (новая Германия), das schöne Paris (прекрасный Париж) ..


Tschüs und viel Erfolg beim Lernen der Deutschen Sprache!
Eure Irinka :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 29 апр 2008, 00:54 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 авг 2007, 22:27
Сообщения: 3067
Откуда: Минск
Благодарил (а): 586 раз.
Поблагодарили: 204 раз.
Ирина, браво! Насколько вижу, отличная заметка!
Умница ;)


Вернуться к началу
 Профиль My Фотогалерея  
 
 Заголовок сообщения: Re: Урок 3. Der Artikel
СообщениеДобавлено: 03 мар 2015, 21:31 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июл 2009, 13:13
Сообщения: 222
Благодарил (а): 39 раз.
Поблагодарили: 43 раз.
Для тех, кому легче запоминать в табличном компактном виде, вот сводные таблицы всех вариантов употребления определённого и неопределённого артиклей. Однако, следует заметить, что в них нет такой ценной информации, какую дала Ирина об ударном и безударном произношении артиклей, что тоже влияет на смысл говоримого.


Вложения:
Употребление определённого артикля.jpg
Употребление определённого артикля.jpg [ 49.09 Кб | Просмотров: 3649 ]
Употребление неопределённого артикля.jpg
Употребление неопределённого артикля.jpg [ 52.07 Кб | Просмотров: 3649 ]
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Урок 3. Der Artikel
СообщениеДобавлено: 03 мар 2015, 22:09 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июл 2009, 13:13
Сообщения: 222
Благодарил (а): 39 раз.
Поблагодарили: 43 раз.
Конечно, к информации о функции артикля, уточняющей и утончающей смысл тем или иным его употреблением, ещё сюда придётся возвращаться, поскольку для начинающего ещё не все примеры могли быть понятны из-за неизученных правил грамматики, могли не запомниться сразу.

Но не забудем и о других фундаметальных фукциях артикля - обозначать род существительного и множественное их число, а так же определять их склонение по падежам (как это делают окончаня существительных в русском языке). И эти правила нужно твёрдо запомнить, потому что без них невозможно правильно составлять и говорить все предложения.

В табличном варианте:


Вложения:
Род существительного, обозначаемого артиклем.jpg
Род существительного, обозначаемого артиклем.jpg [ 53.88 Кб | Просмотров: 3649 ]
Обозначение артиклем падежа существительного.jpg
Обозначение артиклем падежа существительного.jpg [ 46.83 Кб | Просмотров: 3649 ]
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Урок 3. Der Artikel
СообщениеДобавлено: 03 мар 2015, 22:38 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 авг 2007, 22:27
Сообщения: 3067
Откуда: Минск
Благодарил (а): 586 раз.
Поблагодарили: 204 раз.
Кузьма, вообще все налеплено у Ирины, никаких цветовых выделений нет. Сложно очень читается. А вот у тебя все классно :klass


Вернуться к началу
 Профиль My Фотогалерея  
 
 Заголовок сообщения: Re: Урок 3. Der Artikel
СообщениеДобавлено: 03 мар 2015, 22:48 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июл 2009, 13:13
Сообщения: 222
Благодарил (а): 39 раз.
Поблагодарили: 43 раз.
Танго писал(а):
Кузьма, вообще все налеплено у Ирины, никаких цветовых выделений нет. Сложно очень читается. А вот у тебя все классно :klass


Могу Иринины расскрасить по смыслу, но боюсь трогать авторский текст.

Но у Ирины лучшие знания и очень приятный язык повествования. Если бы она начинала каждый урок такими обзорными статьями, было бы отлично. Жаль, что её уже здесь нет.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Урок 3. Der Artikel
СообщениеДобавлено: 03 мар 2015, 23:41 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июл 2009, 13:13
Сообщения: 222
Благодарил (а): 39 раз.
Поблагодарили: 43 раз.
Поскольку мы ещё мало знаем о глаголах и существительных, то не можем прямо сразу после урока тренироваться в предложениях со склонением, указываемым артиклем. Склонения артиклей пока надо просто запомнить механически, или потом после дургих урокв опять забегать сюда, чтобы запомнить склонение артиклей в процессе употребления.

Поэтому в качестве упражнений по этому уроку предлагаю красочное зрелище. Дело в том, что большая задача при изучении немецкого - запоминание существительных и их родов, обозначаемых артиклем. И чтобы лучше запоминались эти артикли вместе с существительными, предлагаю просто выбирать в словаре понравившееся существительное и помещать его сюда в сопровождении картинки (хотя бы в яндексе их находить). Сопровждение слова образом очень помогает его запомнить, вместе с артиклем. Пробегаясь по картинкам глазами, все посещающие эту тему смогут пополнять запас слов.

Вот пример:

Die Sonne
Die Sonne ist grell.
Изображение
Солнце
Солнце - яркое.

Как видим, солнце в немецком - женского рода.

Der Mond
Der Mond ist groß.
Изображение
Луна
Луна - большая.

А луна - мужского рода.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Урок 3. Der Artikel
СообщениеДобавлено: 04 мар 2015, 11:37 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 авг 2007, 22:27
Сообщения: 3067
Откуда: Минск
Благодарил (а): 586 раз.
Поблагодарили: 204 раз.
Кузьма, трогай смело. Ирины тут не было пару леи и уже видимо не будет. Потому смотри как тебе удобнее. Могу ее сообщение удалить, оставить твои вверху. В общем командуй.


Вернуться к началу
 Профиль My Фотогалерея  
 
 Заголовок сообщения: Re: Урок 3. Der Artikel
СообщениеДобавлено: 04 мар 2015, 16:08 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июл 2009, 13:13
Сообщения: 222
Благодарил (а): 39 раз.
Поблагодарили: 43 раз.
Танго писал(а):
Кузьма, трогай смело. Ирины тут не было пару леи и уже видимо не будет. Потому смотри как тебе удобнее. Могу ее сообщение удалить, оставить твои вверху. В общем командуй.


Ни за что не надо удалять информативные посты. Я их все впишу в систему на своё место. Ну, разве что, разукрашу чуть погодя, раз можно.

Потом удалю из урока эти наши переговоры.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Урок 3. Der Artikel
СообщениеДобавлено: 04 мар 2015, 17:11 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июл 2009, 13:13
Сообщения: 222
Благодарил (а): 39 раз.
Поблагодарили: 43 раз.
die Frau
Eine Frau ist schön.
Изображение
женщина
Женщина прекрасна.

der Mann
Ein Mann ist stark.
Изображение
мужчина
Мужчина силён.

das Kind
Ein Kind ist lustig.
Изображение
ребёнок
Ребёнок весел.

Der Knabe
Ein Knabe ist glücklich.
Изображение
мальчик
Мальчик счастлив.

Das Mädchen
Ein Mädchen ist traurig.
Изображение
девочка
Девочка грустна.

Der Alte
Ein Alte ist weise.
Изображение
старик
Старик мудр.

Die Alte
Eine Alte ist sympathisch.
Изображение
старушка
Старушка симпатична.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 10 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Яндекс.Метрика

Администрация форума не несет ответственности за достоверность информации, предоставляемой пользователями